Форум » «Ларец со сказками» » [02.11.2022 г.] Столкновение с бездной » Ответить

[02.11.2022 г.] Столкновение с бездной

Storyteller: Время действия: 2 ноября, примерно час ночи Место действия: окоридоры Хогвартса Действующие лица: Джеймс Поттер, Ладлоу Веллингтон, Энтони Картер Ситуация: Встреча трех любителей ночных прогулок. /ЭПИЗОД ЗАВЕРШЕН/

Ответов - 30, стр: 1 2 All

Ludlow Wellington: В Хогвартсе Ладлоу Веллингтон был впервые. Он был одним их тех англичан, кто не имел удовольствия (хотя, смотря с какой стороны на это посмотреть) обучаться в этой школе чародейства и колдовства. Школа как школа, те же многочисленные студенты, особенно ничем не отличающиеся от дурмстрангцев, как он успел убедиться за один день пребывания в этих стенах. Собственно, привел его сюда долг службы, а именно, организация охраны международного мероприятия. И, кое-что, что скрыто в стенах этой школы. Его бригада прибудет сюда несколько позже, когда начнут пребывать иностранные гости, он же здесь для того, чтобы разведать обстановку. А обстановка, как показало столь ничтожное время, оставляет желать лучшего. Когда он, поздно вечером, явился в школу из Хогсмида, чтобы показаться на глаза главе аврората, который, как ему сказали, должен быть тут, то его взро предстала весьма любопытная картина. Двое молодых авроров спали на своих постах. Причем не просто спали (он проверил, винными парами от них не пахло; и так просто не реагировали), а были в полнейшей отключке, будто их кто-то вырубил заклинанием. Спрашивается, кто на это сподобился? Не в меру ретивые студенты, или кто-то еще? Хотя, кому они нужны... Приведя авроров в чувство он попытался выяснить у них, что же случилось, но они смотрели на него такими удивленными взглядами, будто он говорил им, что они соплохвосты. Ребята искренне верили, что просто уснули, жутко устав за день. Махнув рукой на горе-охранников, он удалился. И вот сейчас, его отправили на патрулирование ночного Хогвартса. Не в меру нервный Гарри Поттер не особо ласково приказал всем имеющимся в школе квалифицированным аврорам обойти все что можно. А имелось в наличии всего три калеки: те двое и он. Утром патрулирование надлежало передать старостам школы. Веллингтон медленно брел по одному из пустынных коридоров замка, уже сбившись со счета этажей. Главное, что он спускался. Точно не заблудится, хотя эти их лестницы весьма непредсказуемы...

James Potter: Тишина. Черное небо за окнами, мрак коридоров, сонное дыхание портретов и серебристые тени призраков. Казалось, что весь замок спит, убаюканный тихим шепотом осени. Но по крайне мере один житель замка не спал. Джеймс сидел на подоконнике и задумчиво смотрел в затянутое тучами черное безжизненное небо. Что заставило его выйти из гостиной поздней ночью, когда угомонились даже самые неуемные однокашники, Джей и сам не знал. Просто оставаться в теплой, родной башне он больше не мог, а сон упорно отказывался успокоить его мечущуюся душу. Шататься по замку ночью ему было не впервой – он знал здесь каждый закуток и легко ориентировался даже в темноте, научился не выдавать свое присутствие ни звуком, ни дыханием, а с некоторых пор и мыслью. Обнаружить его ночные вылазки можно было только чудом. Правда, при нем больше не было надежной страховки – Карты Мародеров, изЪятой главой Аврората… Интересно, кстати, не обнаружил ли он меня, наверняка каждый миллиметр изучит. Все-таки отца здорово насторожил наш с Адрелианом бессмертный подвиг. Парень невесело усмехнулся, встал. Пора было возвращаться в гостиную, а то чего доброго действительно засекут, а с отцом он до сих пор толком не помирился. Бесшумной тенью скользнул к ближайшей лестнице, взлетел по ступеням… и столкнулся на площадке с кем-то, спускающимся ему навстречу.

Ludlow Wellington: Мысли мужчины были заняты своими мыслями, он слегка расслабился, чего давненько себе не позволял, и просто шел, особо ничего не ожидая. Как он понял, студенты иногда любят находиться вне своих дормиториев после отбоя. Его проинструктировали сразу же вести виновника если не директору, то декану, как минимум. Помня свое славное школьное прошлое, в какой-то степени, не такое далекое, Ладлоу решил, что если ничего экстраординарного студиоз не выкинет, то никуда его не поведет. Зачем лишний раз портить нервные клетки детям, тем более, что он может оказаться когда-нибудь тебе полезным. Пару раз ему встречались привидения, с одним из них он даже перекинулся парой ничегонезначащих фраз. И вот сейчас, где-то внизу, ниже всего на один пролет, ему послышалось легкое, едва уловимое движение. Там кто-то был. Он достал палочку, и стал как можно тише, но в тоже время, быстрее спускаться. И буквально налетел на какого-то парня. Высокий, в очках, удивлен. Явно не ожидал увидеть тут кого бы-то ни было, тем более, направляющего на тебя палочку. - Не спится? - слегка ухмыльнувшись, поинтересовался он, холодно смотря на юношу.


James Potter: Джеймс настороженно и недоверчиво смотрел на встреченного им мужчину. Как он мог не заметить присутствие другого человека, он не понимал. Он абсолютно не владел легилименцией, но всегда чувствовал чужое присутствие, поэтому даже без карты легко обходил все патрули. Но этот человек был другим. Он абсолютно ничем не выдавал своего присутствия, будто сливался с окружающей его местностью. До этого Джеймс только за учителем замечал подобное качество. Этого человека он не знал. На праздничном банкете он его точно не видел, и днем тоже не замечал никого похожего среди Авроров. И какого лешего он шатается по замку ночью? – Да, бессонница замучила, – ухмыльнулся Джей в ответ на вопрос незнакомца. Однако усмешка почти сразу исчезла. Парень внимательно всматривался в лицо мужчины, настороженно и не слишком-то приветливо. Инстинктивно усилил ментальный блок, отступил на шаг. – Можно узнать кто вы? – тихо спросил Джеймс. Наклонил голову набок, продолжая оценивающе разглядывать незнакомца. Перевел взгляд на палочку в его руке. Нахмурился. Мужчине могло показаться, что он занервничал, как любой школьник, пойманный на ночной прогулке. Он судорожно поправил отворот мантии, опустил глаза, отступил еще на шаг. На самом деле Джей был абсолютно спокоен. Притворяясь, что теребит ворот формы, незаметно достал палочку и сделал еще один шаг назад, восстанавливая дистанцию. Незнакомец внушал ему какие-то смутные опасения…

Ludlow Wellington: Ладлоу осторожно, незаметно, попытался "прощупать" нежданного полуночника. Но его постигло фиаско, напоролся на щит. Однако. Неужели в школах теперь учат окклюменции? Или же этот парень в единственном экземпляре водится здесь? На вид, похоже, старшекурсник. Надо же. С одной стороны, он был приятно удивлен, но с другой внушало опасения. Есть кто-то, кто учит этого мальчишку столь мощной магии. Пробить ментальный щит можно было бы, но Лад не стал этим заморачиваться. Для первой встречи пока хватит, но он будет копать дальше. "Настороженный... колючий какой... недоверяет незнакомцам". Впрочем, и правильно делает. Нельзя расслабляться и в мирное время. - Можно, - немного склонив голову влево, продолжая еле заметно усмехаться, ответил Лад. - Группа обеспечения магического правопорядка. Ладлоу Веллингтон к вашим услугам, - легкий приветственный кивок. А парень-то непрост-непрост, и не только из-за знаний не по школьной программе. Чувствовалось в нем что-то... интересное. Но Веллингтон пока не мог понять что именно. - Думаете, по школе бы могли бродить посторонние? - приподняв бровь, сказал он, и нарочито медленным движением, убрал палочку за пояс, в специальные ножны. - Ну вот, теперь я безоружен. Может, вы тоже представитесь, молодой человек?

James Potter: «А вот это уже интересно…» – гриффиндорец ощутил, как его попытались прощупать. Раньше еще полгода назад Джеймс и не заметил бы ничего, настолько аккуратным и легким было касание, но постоянное общение с достаточно сильными легилиментами научили его чувствовать, когда его пытаются «прочесть». Джеймс пристально наблюдал, как мистер Веллингтон убрал палочку в ножны на поясе. Удовлетворенно ухмыльнулся и, все еще пристально вглядываясь в мужчину, демонстративно убрал незамеченную им до этого палочку во внутренний карман. – Приятно познакомиться, мистер Веллингтон, – предельно вежливо ответил студент, – Я – студент седьмого курса факультета Гриффиндор, Джеймс Поттер. Парень выжидательно смотрел на мужчину, пытаясь понять, что он будет делать с шатающимся в неурочное время студентом.

Ludlow Wellington: "Палочка... молодец, даже я не заметил, - мысленно похвалил Лад гриффиндорца. - Поттер. Снова Поттер. Семикурсник. Надо полагать, старший сынок. Интересно, насколько он похож на своего отца? Такой же упрямый и бескомпромисный, или другой..." - Что ж, очень приятно, мистер Поттер, - протянул он. - Рад нашему знакомству. - "Что же с ним делать? Сдать учителям, а еще лучше сразу папаше? Чтобы хоть как-то отвести душу, хоть на этом Поттере, пока до старшего не добраться... Или же попытаться быть с ним "добрым и вежливым"". От подобного предположения сводило скулы. Невозможно. Но стоит попробовать. Чуть смягчив лицо, Ладлоу спустился на пару ступенек. - Что ж, приятного вечера, Джеймс, - слегка фамильярно, ну да ладно. - Будьте осторожны, а то вдруг встретите кого-то... а это могут оказаться те, кто напал на авроров буквально позавчера, под самым носом у главы аврората, - как бы между прочим сказал он. В тоне явно слышались нотки "какая дерзость!". Наверняка, парня заинтересует эта тема. Скажет друзьям, начнут сами что-то копать. Вот тут их и можно будет поймать, и насолить. А то так просто неинтересно.

James Potter: Гриффиндорец пристально следил за магом. Лицо свое Веллингтон контролировал прекрасно, но еле заметную тень колебаний Джеймс все-таки заметил. Дальнейшее поведение мужчины парню не слишком понравилось. Но он только ухмыльнулся. Как вы к нам, так и мы к вам. – Мистер Веллингтон, простите, но вы, должно быть, учились не в Хогвартсе? – с поддельным, но очень правдоподобным беспокойством спросил Джеймс, – Вы слишком спокойно идете по этой лестнице. Здесь есть исчезающие ступени, вы бы знали об этом, если бы заканчивали эту школу. Быть может, мне стоит показать вам замок? Когда маг вспомнил про нападение, Джей состроил удивленное лицо, хотя в душе усмехнулся. «Он что, хочет меня зацепить? Зачем, интересно знать? Тем более школьникам старались эту новость не сообщать, а он тут спокойно выдает служебную информацию?.. Ладно, поиграем в вашу игру, мистер Веллингтон». – Неужели они напали на Авроров и сумели уйти? Наверное, это были очень опытные маги, – задумчиво протянул Джеймс и с искренним интересом посмотрел на мага. «Главное – не заржать, если он согласится с моим утверждением». Впрочем, это было напускное веселье, не слишком-то тронувшее равнодушно-холодную душу юноши. Ментальный щит оставался прочным, хоть собеседник и не предпринимал больше попыток «прочитать» его.

Ludlow Wellington: Уже второй Поттер на этой неделе говорит ему о том, что он не учился в Хогвартсе. У него что, на лбу это написано? Еще одна причина, по которой стоит не ходить с людьми, носящими эту фамилию, по одной планете. И какие еще, гиппогрифу под хвост, исчезающие ступени?! Мало того, что лестницы итак сами по себе чокнутые, так еще и ступени исчезают? Великолепно! Ладлоу подавил в себе приступ раздражения. Как хорошо было бродить одному в ночной тишине замка. - Исчезающие ступени, вот как… - задумчиво протянул он, посмотрев себе под ноги. – И много у вас в школе вот таких вот сюрпризов? – ему действительно было интересно. То, что он читал в книгах о Хогвартсе, и слышал от старших сослуживцев, не могло идти в сравнение с тем, что ему могли рассказать нынешние студенты. Молодежь всегда подмечает что-то, что могло забыть прежнее поколение, да и многое могло измениться. Но где гарантия, что этот мальчик покажет ему действительно то, что могло бы пригодится. С ним стоит держать ухо востро, так как от парня исходила практически видимая волна недоверия к его персоне. - Экскурсия… было бы чудесно, конечно, но, боюсь, что в другой раз. Мне скоро сдавать пост, и мы просто не успеем обойти весь замок, - вполне миролюбиво проговорил он, думая о том, правильно ли он сделал, что отказался. Может, потом такой возможности и не представится в будущем. – Если только, вы, Джеймс, покажите мне ту часть замка, что я не успел еще обойти. Если вам не особо хочется спать, конечно? А то пропустите завтрашние уроки из-за меня, - усмехнулся Лад. Ладлоу пристально смотрел на мальчика, когда сообщил о нападении на авроров. Как тот ни старался состроить удивленное выражением лица, вышло у него, на взгляд Веллингтона, не особо хорошо. Может, кого-то оно и проведет, но не того, кто собаку съел на подобных трюках. Ложь он чувствоал. А Джеймс сейчас как раз делал то, что пытался обмануть собеседника. Отлично, но носом тыкать не будем. Или слышал что-то от кого-то из взрослых, вероятно, что даже подслушал, или же знает того, кто все это сотворил. - А вам отец разве ничего не говорил? – удивился Лад. – Мне казалось, что он первыми предупредит своих детей, чтобы они были осторожнее… - Хотя, если судить по Гарри Поттеру, то он мог ничего им и не сказать, дабы уберечь от дополнительной опасности. Хоть у Ладлоу и не было своих детей, он вполне мог понять родителей, которые лгут во благо. – Опытные маги? – усмехнулся Ладлоу. – Ну что вы. Откуда им тут взяться? – слегка смеющийся прищур глаз. – Скорее, кто-то просто пошутил…

James Potter: «А он не так прост, как рядовые папины сотрудники», – Джеймс слегка нахмурился. – Не мало, – легкая улыбка, – На некоторые лестницы в разные дни недели ведут в разные коридоры, иные двери прячутся за гобеленами и картинами, некоторые наоборот, являются подделкой, за которой только стена. Иные двери открываются только при определенных словах. За гобеленами и картинами прячутся потайные комнаты и ходы… Много еще, наверное. Джеймс улыбался, наблюдая за реакцией мага. Первокурсники первое время Большой зал найти не могут, не то что классные комнаты. А этот сейчас в том же положении. У замка много сюрпризов, многие не слишком приятные… – А, да, вы еще не пересекались с Пивзом? – улыбка стала по-настоящему веселой, – Он сам по себе сюрприз. Я с удовольствием покажу вам замок. Скажите только, какую область замка вы уже исследовали? Так, похоже они оба пытаются друг друга провести, прекрасно видя попытки друг друга. Вот только на кой сотруднику министерства хитрить перед школьником? Джеймс, уже было отвернувшись и начав спускаться, повернул голову к Веллингтону и пристально посмотрел ему в глаза. Губы сами собой искривились в усмешке. – Отец никогда не рассказывает мне о работе, – медленно ответил он, – Ну а если кто «просто баловался», то и опасности я никакой не подвергаюсь, не находите? «Кто же ты такой, что затеваешь такую игру? И что тебе от простого студента?.. Или я тебя интересую как сын Гарри Поттера? Странно все это… И интересно». Усмешка стала шире. «Только вот не думай, что ты один здесь умеешь читать людей».

Ludlow Wellington: Все чудесатее и чудесатее. Школа не так проста сама по себе, и учатся в ней такие же непростые студенты. Что уж говорить о преподавателях. - Пивз? Это, кажется, какой-то полтергейст, если я правильно понял? - Вот и полтергейсты у них тут еще водятся. Призраков мало, чтоли. - Дело в том, что встретил недавно одно привидение, и он мне посоветовал остерегаться этого шутника. И что же в нем такого необычного? Информацию он любил. И следовало ее узнать побольше, желательно из первых уст. Лад не сомневался, что этот мальчик знает многое о школе. Больше, чем любой другой студент. Пототму что он Поттер? Нет, отнюдь. Потому что по нему было видно, что он умен, смышлен, и, в какой-то степени, может быть опасен. С такими людьми либо враждуют, либо дружат. Третьего не дано. И Веллингтон предпочитал дружить. Если получится, с этим конкретным экземпляром. Уж больно подозрителен. А было бы еще лучше, чтобы он стал союзником. Но пойдет ли он против своих?.. - Я обошел все, что находится выше этого места, на котором мы с вами стоим. Ну, по крайней мере, я надеюсь, что все, - усмехнулся он. - Как я уже понял, лестницы могут привести не туда, куда шел, поэтому, не могу утверждать. Но возвращаться не хочется. Он осторожно стал спускаться, помятуя о том, что ступеньки могут пропадать. Может, Мерлин минует. - Тем более, в Северной башне какая-то странная дама в чудаковатом наряде сказала что-то о каком-то вестнике, - Лад махнул рукой. Он не верил всяким чокнутым. Веллингтон посмотрел на Джеймса вполне серьезным взглядом. - Я понимаю, что мистер Поттер может не говорить о работе, потому что она не касается вас. Но в данном случае, я бы сказал. Потому что это напрямую связано с безопасностью его детей. Тем более, как я погляжу, вы любите бродить по ночной школе. - Он молча спустился с лестницы, и остановился на лестничной площадке. - Опасность есть всегда, Джеймс. Иногда баловство может переходить границы, и становиться злым и очень опасным. Если не знать меры. - Выдержав небольшую паузу, он спосил: - Ну так что, будете экскурсоводом?

James Potter: У Джеймса сложилось четкое ощущение, что доверять этому человеку не стоит, не смотря на его дружелюбный тон и службу под началом отца. Слишком он уж любезен. Прям-таки подчеркнуто благожелателен и добродушен. А еще очень жаден до информации, и очень расчетлив. И, кажется, заинтересован в нем, в Джеймсе. И явно не как в экскурсоводе. – О, так вы, похоже, уже познакомились с профессором Трелони, – Джей усмехнулся, – Что она успела вам напророчить? Джеймс начал неторопливо спускаться, жестом пригласив Веллингтона следовать за ним. – Эта лестница может увести в подземелья, я бы не рекомендовал вам заходить туда без проводника – они чрезвычайно запутанны. Впрочем, это можно сказать о многих коридорах замка. Наш декан, профессор Лонгботтом, говорил, что, хоть он и учился здесь и неплохо знал школу, после назначения на пост нередко терялся. Восстановительные работы после финальной битвы второй войны по его словам сильно изменили некоторые этажи… Джеймс тоном опытного экскурсовода начал, что называется, «гнать телегу». Извлечь из его рассказа больше, чем он сообщил в начале, было невозможно. Только практические знания из ряда «вот этот коридор идет к западной башне, а по этой лестнице лучше не ходить, потому как хрен знает, где можете оказаться». Парень бросал косые взгляды на лицо мага, пытаясь понять, чего же он, собственно, хотел услышать. Распространяться о настоящих секретах замка, таких, как потайные ходы за пределы территории, или Выручай-комната, о которой, казалось, забыл даже Невилл, Джей был не намерен. Вопреки сказанному ранее, гриффиндорец всегда был бдителен. У него было практически звериное чутье на опасность. И сейчас он явственно ощущал опасность в Веллингтоне.

Ludlow Wellington: - Так это была профессор? - усмехнулся Ладлоу. Надо же, у них даже профессора чокнутые. Впрочем, чего можно было ожидать от школы, которой руководил Дамблдор. - Я не верю во все эти предсказания, тем более те, что делаются посреди ночи, испуганными леди. - Еще непонятно, кто кого больше испугался, столкнувшись в коридоре. А насчет предсказаний... он верил в то, во что хотел верить. Пусть это даже невнятное предсказание, дым, клубящийся в стеклянном шарике. Джеймс явно не горел желанием говорить всей правды Веллингтону. Это было понятно. Однако, с каждой секундой, проведенной рядом с этим юношей, Ладлоу становилось все понятнее и понятнее, что это не тот человек, которого бы заинтересовало предложение свергнуть нынешнюю власть, исправить мир и тэ дэ, и тэ пэ. Может, он бы и пошел на это, конечно, но мотивации нужны более весомые, нежели те, что двигают сейчас им самим и другими. Не стоит давить на него. а, может, вообще не стоит связываться. Сколько сомнений! Мерлин! А это всего лишь какой-то мальчишка. Обыкновенный старшеклассник. И чего он с ним так церемонится? Почему он воспринял его так всерьез? Вопросы, сплошные вопросы. И сомнения... - Подземелья сегодня не моя вотчина. Там патрулируют знающие люди. Точнее те, кто учился здесь, в отличие от меня. Думаю, они не заблудятся, и их не придется спасать целой бригадой ищеек. Он слушал Джеймса вполуха. Ничего нового он не услышал. Однако то, что что-то сильно изменилось после реконструкции, было не особо ему на руку. Это дополнительная работа, на которую уйдет лишнее время...

James Potter: Этот человек был опасен. Нет, Джеймс осознавал, что и его отец, и учитель (сердце болезненно сжалось), и даже добродушный с виду крестный весьма опасные маги. Но с Веллингтоном все было несколько иначе. Он был опасен конкретно для него. В данный момент. И даже не потому, что он был сильным волшебником. Он мог доставить ему столько неприятностей, что до Рождества не выкарабкаешься. Но кажется, Джеймс его чем-то заинтересовал. «Что ему могло от меня понадобиться? И кто он вообще такой?» На обычного служащего он был похож настолько же, насколько тигр похож на домашнего котенка. Продолжая пустую лекцию о школе, Джеймс внимательно вглядывался в мага. «Зачем ему вообще понадобилось мое общество? Сдать меня на руки отцу и получить заслуженное освобождение от дальнейшего бесполезного шатания по школе было куда как проще. Или ему действительно интересен замок? Или ему интересен я?»

Ludlow Wellington: С каждой минутой, Ладлоу понимал, что если и использовать кого-то из учеников в своих целях, то явно не старшекурсников. Конечно, их магический потенциал и другие возможности больше, чем у младшеньких, но они и больше подозрительны, и у них уже как-то сформированы их планы на будущее, моральные принципы и прочее. Нет, использовать мелких первокурсников никто не собирается, они тут совершенно ни к месту. Будут только мешаться. Чуть постарше, курс так 4-5. - Весьма занимательный рассказ, Джеймс, - проговорил Веллингтон, когда они свернули в очередной коридор. Не коридоры, а сплошной лабиринт. - Хогвартс очень интересное место. Впрочем, как и любое другое древнее, пропитанное магией. Достав часы, он взглянул на них. Однако, этот обход занял гораздо больше времени, чем он думал, и планировал на него потратить. Конечно, это не его родной Дурмстранг, где он знал все входы и выходы, и каждый коридорчик. Все-таки, незнакомое место. Но он надеется узнать его получше. - Вы еще не утомились рассказывать? - учтиво полюбопытствовал Лад. - Все-таки, время довольно позднее.



полная версия страницы