Форум » «Ларец со сказками» » [11.01.2023г.] Тряхнём стариной или снова ты » Ответить

[11.01.2023г.] Тряхнём стариной или снова ты

Storyteller: Желаемое название темы: Тряхнём стариной или снова ты. Время действия: 11 января. Место действия и его примерное описание: где-то в Лондоне. Действующие лица: Теодор Нотт & Гарри Поттер. Ситуация: и встретились два волшебника, которым лучше вообще не переходить друг другу дорожку, потому, как всем вокруг может не поздоровиться. /ЭПИЗОД ЗАВЕРШЕН/

Ответов - 10

Theodore Nott: Вечер. Министерство Магии. Очередной светский раут, который устроил какой-то колдун, так невовремя выходящий на пенсию. Нет, конечно, для него в самый раз, потому что время сейчас неспокойное, а ему само то - слиняет куда-нибудь заграницу, погреть старческие косточки. Тео кивнул мимопроходящей ведьме в знак приветствия. Мерлин, и что он делает здесь? Тем более, что он не знает этого новоявленного пенсионера, это какой-то сослуживец Дафны. Где, кстати, его дражайшая супруга? Нотт огляделся в поисках жены, но в поле зрения ее не обнаружил. Не иначе как опять упорхнула куда-то по делам. Что ж за трудоголизм такой чрезмерный-то... даже на празднике не может расслабиться и отдохнуть. И за столько лет совместной жизни он никак не может отучить ее от этой привычки. Впрочем, он не очень-то и старался. Наверное, его это устраивало в основном, хоть порой и раздражало. Но, как известно, идеальных людей не бывает. Если он еще раз кивнет кому-нибудь, то точно превратится в китайского болванчика. Нужен перекур. Вышел он из того возраста, когда подобные мероприятия были в радость. Впрочем, сейчас здесь можно было услышать что-нибудь весьма полезное. Выйдя на балкон, на котором было очень даже прохладно (не потрудились навести согревающие чары, заразы), Тео закурил, выпуская в ночное небо струю дыма. Чудесно. Рядом кто-то кашлянул, и Нотт посмотрел на стоявшего рядом человека, которого не заметил до этого. Круглые очки, взъерошенные волосы и шрам на лбу. Опаньки. Гарри Поттер собственной персоной.

Harry Potter: Гарри Поттер был в очень смятённых чувствах в последнии дни - не успел он более-менее придти в блаженно - окрылённое состоянии по поводу предстоящего рождения малыша, и полной боевой готовности ответить на любой вероломный удар Воландеморта, как новость о том, что он никак не успевает со всеми своими накопившимися и вновь образовавшимися делами явиться на Турнир Дуэлянтов в который раз ударила по нему - судьба будто бы издевалась над ним - стоило Поттеру уволиться из школы, как на тебе - дела сдавили ему горло, хотя, помимо дел у него была суета и самая приятная на свете. Он скоро будет папой - и невольно улыбнулся этой мысли, уставив расфокусированный взгляд в потолок. Хотя кто знает, быть может, судьба уберегла его в очередной раз? Может быть, в другой ситуации он бы этому тихо радовался бы себе в тряпочку, даже если бы никому не сказал о подобных сомнительных эмоциях, однако, уж не ценой безопасности детей - это точно. Главное, как для любого родителя, что его дети и его племянники были живы и по крайней мере относительно целы. Сейчас это было самым важным. Ему нужно было сосредоточиться на Воландеморте, который теперь точно побеспокоиться о том, чтобы просочиться в его семью тихой сапкой. Гарри пугало то, что тот вовсе не стремится под шумок перебить Поттеров по одному - а могло значить только одно - он решил действовать куда более хитроумно и сначала немало поизгаляться над ними, притом, скорее в аспекте моральном. Та связь, что пронзала Гарри и Тома многие годы помимо их волеизъявлений, не прошла зря - Гарри неплохо разбирался в его мотивациях, но. к несчастью, то же можно было сказать о Реддле. Ну что ж, по крайней мере случай с волшебной палочкой уже не делала Гарри таким уж уязвимым - он смирился с этой потерей и более-менее приноровился пользоваться своим новым приобретением. В войне неизбежно что-то теряешь - и палочка, как бы она не была тебе дорога - наименьшее из зол. Что Гарри Поттер делал здесь, на приёме, от которых всегда старался укрыться самым тщательнейшим образом, особенно потому, что там часто сновали эти проныры из Прорицательской и чего похлеще, а уж заголовком вроде Избранный - кто он - герой-победитель или вселенское зло, Гарри Поттер снова спешит на помощь, Трагическая история Мальчика-который-снова-не-сдох и его совы Хедвиги и что на самом деле их связывало - он накушился на всю оставшуюся старость. Но сегодня отмазаться не удалось - приходилось ходить тут, словно призрак, чувствуя себя совершенно отдельно от этих людей, и кивать невпопад на их приветствия, машинально пожимать руки, не помня, делал ли ты это пару минут назад или нет и в который раз отмалчиваться на расспросы по поводу необъяснимой и такой неожижанной отставки подающей надежды аврора мисс Мелоу. Окончательно ошалевший ото всех этих приседаний и скользких ухмылочек, с которым некоторые до сих пор косились на его шрам, он вышел на балкон, отчаянно на него облокотившись и мечтая только об одном - нет, как ни странно, не выпасть из него - а просто глотнуть прохладного воздуха и никогда не видеть этот треклятый зал. Однако, воздух очень скоро стал попахиваь не кислородом, а отчётливым запахом дыма, который, к чести Поттера, тот не переваривал ни в каком виде. Резко повернув голову он осознал, что лучше бы вовсе её не поворачивал - но бежать было некуда. И сейчас он ощущал себя как всякий, кто не видел своего старого знакомого долгое вемя и вот теперь попался ему на глаза в одном из своих самых жалкихи нелепейших из видов, по закону подлости. Нотт выгдядел безупречно в своей тщательно отглаженной мантии и со своими грёбанными манерами аристократишки. Гарри выглядел, словно всклокоченный и побитый жизнью воробей. Хотя, разумеется, если бы Нотт видел Поттера ещё несколько дней назад, до семейных новостей, которые так или иначе привели его в чувство, то решил бы, что сейчас Гарри смотрится просто шикарно. Всё, как известно, познаётся в сравнении. Нет, на Гарри, разумеется, не была изъеденная молью одежда и вообще, мантия его была не многим хуже Ноттовской, хотя, конечно, не такая кричаще роскошная, но дело было вовсе не в финансовом положении, которым некоторые кичились просто выше крыши. Дело была в том, как Гарри невероятно осунулся с тех самых пор, как Нотт мог видеть его в последний раз - да и особо не пересекались они, чаще встречая друг друга на страницах газет, оба скрипя зубами по тому поводу, какой идиот вообще додумался впустить их в публикации. Итак, сейчас Гарри, который, казалось, побледнел ещё больше от подобной малоприятной встрече, просто обязан был бы промолчать, словно Теодора здесь и не стояло, но то, что в последнее время его собственный сын стал частенько таскаться где-то с одним из близнецов Ноттов, избавило его от необходимости держать язык за зубами и не упражняться в язчительности. Что-то подсказывало Поттеру, что Нотт будет рад этой странной комнании для своего ребёнка не больше Гарри, но он последний на этой планете, с кем Гарри собрался делиться своим отцовским фиаско. Как следует прочистив горло и заставляя этого холёного, с позволения сказать, джентельмена обратить на себя своё королевское внимание, Гарри решительно и воинственно вздёрнул вверх подбородок. Да уж, если Малфой хотя бы сделал выводы из своего школьного поведния, то эти двое точно не выросли из своих детских претензий друг к другу. Нотт, даже не представляешь, как я рад тебя видеть. Я уж думал, что же это тебя не слышно - не видно - не откинул ли ты часом коньки. Какое-то время они сверлили друг друга самодовольными взглядами, очень мало смахивающими на дружелюбные, Гарри ради такого дела даже расправил свою обычно сгорбленную под тяжестью избранности спину и приосанился - хотя в умении держать себя он уж точно проигрывал Теодору с разгромным счётом. Гарри произнёс всё это нарочито глумливым тоном, всем своим видом показывая, что он очень огорчён тем, что видит теодора живым и невредимым. Мда, знали бы они, как сильно отношения Альбуса с Нильсом напоминают этот их пин-понг для душевного развития.

Theodore Nott: Оригинальное приветствие, ничего не скажешь. Жизнь миловала, и Теодору повезло, что после окончания Хогвартса, да и в его последний год, он не видел Поттера вот так вот близко, все чаще из газетных статей, и успел забыть, какой этот, с позволения сказать, Избранный, редкостный придурок. Нотт выгнул одну бровь, одарив Поттера презрительным и мало дружелюбным взглядом. Помолчав пару мгновений, которые он потратил еще на одну затяжку, и выпустив дым почти в сторону собеседника, Тео расплылся в улыбке, почти дружественной и любезной, если бы не злые огоньки в глазах. - Поооттер, - протянул он, оперевшись локтем о бортик балкона. - Ты, как я погляжу, так и не научился нормально общаться. Лексикон у тебя остался все в той же поре, что и в школьные годы. - Он поцокал, покачав головой, как бы говоря "ай-яй-яй, как так можно". - Хотя, кто бы тебя учил... - с сочувствием в голосе, закончил Тео, впрочем, не став вдаваться в подробности о том, что Поттер у них самая известная сиротка во всей Британии, и даже Дамблдор, взявший под свое крылышко сего субъекта, и тот решил от греха подальше убраться, причем не куда-нибудь, а на тот свет. Поттер и сам все это додумает, фантазия у него богатая, Нотт был в этом просто уверен. - Что ж, я рад, что разочаровал тебя, Поттер. И расстрою тебя еще больше, сообщив, что в ближайшее время не собираюсь "откидывать коньки", как ты чудесно выразился. - Мда, сам Гарри выглядел, вроде, и неплохо, но не как подобает главе аврората и, к несчастью, вполне уважаемому волшебнику. У Тео создалось впечатление, что сам Поттер чуть ли не давеча выбрался если не с того света, то откуда-то из прилегающей к нему местности. - Я даже не смею себя потешить такой надеждой, что ты, наконец, отбудешь куда-нибудь из этого мира. Живучий ты, Поттер, просто до неприличия.


Harry Potter: Гарри посмотрел на куда как более невозмутимого, чем он сам, Нотта, в полном бешенстве, тихо жалея, что сейчас рядом с ним нет Роныча, который, впрочем, вряд ли бы стал удерживать друга, зато начистить морду лица этому придурку вдвоём было бы куда веселее. Впрочем, с последним Гарри и без того уже немало отличился в школе, так что следовало, хочет он или нет, на провокации Теодора не поддаваться - хотя, конечно, Гарри сам начал всю эту волынку, но он не сомневался, что Нотт бы всё равно довёл бы его своим мерным и таким смеющимся непонятно над чем взглядом, словно он король этого мира, а все остальные - отребье. Хотя, если его сыночки порассказали отцу байки о "преподе, который переплюнул даже Тролля - Хагрида", тот, очевидно, весьма повеселился, что заставило Поттера просто скрипнуть зубами и с трудом удержаться от того, чтобы сжать руки в кулаки. О да, Гарри был просто счастлив возможности вылить на кого-то своё раздражение, с кем пусть оно совершенно и не было связанно, зато, кто определённо его заслуживал. Нотт подходил на эту роль как нельзя лучше. Нотт, а тебя, видимо, забыли просветить, что курение нынче не в моде. Ну не идёт оно к твоему костюму от кутюр. Если Нотт всегда недолюбливал Поттера за его печальную известность, которая пусть и не была нужна самому Гарри, тем не менее, прилипла к нему, как банный лист, то Гарри вечно презрительно называл его красавчиком - меторосексуалом, считая, что Теодор вообще гораздо больше времени крутится перед зеркалом, чем их жёны вместе взятые, чтобы уложить свою супер - пупер дурацки прилизанную причёсочку и передать своим сыночкам гены полнейшей брезгливости к каждой пылинки. Гарри аж передёрнуло, и он с вызовом задрал подбородок выше, отчего его растрёпанные волосы стали ещё отчётливее заметнее в своём полнейшем беспорядке. О, теперь буду знать, что ты следил за мной аж со школьных лет - какая великая честь. Зато ты так изменился, Нотт. Был дураком, стал идиотом. Гарри рявкнул всё это, прекрасно понимая, что сегодня Нотт в гораздо большем ударе, чем он, а ему, в отличии от их привычных обыкновений, ответить особо нечем - слишком уж голова его была забита другим - Воландемортом, к примеру. Гарри поднял на Нотта тяжёлый взгляд, такой, словно он накурился травки и его веки теперь могли вступить в конкуренцию с Лестранженски - Беллатрисовыми. А ты не зарекайся, Нотт, жизнь, она штука непредсказуемая. Да уж, Гарри сейчас всем своим видом олицетворял то, что был бы счастлив поплясать на похоронах у того, но сам внутри прекрасно понимал, что это не так. Достаточно было вспомнить как он, рискнув жизнью, вытащил из переделки Малфоя, куда тот с дружками сам себя и загнал - когда Рон ещё памятно заорал на него - если мы из-за него погибнем, я убью тебя, Гарри! Но таким уж был Поттер. И, кажется, это своё не самой лучшее качество он в какой-то мере передал Джею. Алу же, по ходу пьесы, досталась жуткая неприязнь к Ноттам как к виду недочеловека. Завидуй молча, Нотт. Поттер едва заметно поморщился от сигаретного дыма, всем своим видом воинственно демонстрируя, что он хотя бы не претендует на звание величайшего интеллигента этого века, а Нотт что-то выпал из образа, как и то, что и не сомневался, что Теодор не отказался бы в школьные годы поменяться с Гарри местами, болван. Многие бы не отказались - только они как-то всё время забывали, что вообще-то это стоило Гарри семьи. Гарри просто отмахнулся от Теодора, но уже в следующую секунду немного глумливо на него покосился. Интересно, а как бы изменилось его лицо, если бы он узнал, что его сын тесно сдружился с Джеем? У Гарри лично чуть не случился инфаркт, но он уже более-менее переварил эту новость, решив, что либо Джей с жиру бесится, потому, как, очевидно, после чересчур горькой семьи его потянуло на острое. Либо же в этом самом Нотте младшем было что-то такое, чего упорно не видели Гарри и Ал. Однако, на слетевшие в лица Теодора краски посмотреть Гарри бы не отказался. А то уставился тут на него так, словно ничто не сможет вышибить его из своей аристократической колеи. Что же ты забыл в Министерстве, Нотт? Чего тебя сюда принесла нелёгкая, когда пожиратели смерти наверняка жаждут увидеть тебя, своего дорого и любимого друга. Гарри смотрел на Нотта с холодной яростью, а перед лицом у него ясно, словно это случилось вчера, лицо отца Теодора, скрытое под маской пожирателя смерти, которого распинал Воландеморт, пока Гарри отдыхал на распятии могилы Тома Реддла - старшего. Что же касается его сына, то тот, как думал Гарри, навряд ли такой невероятный тупица, чтобы после всех подлостей Воландеморта в отношении даже собственных слуг, после злобных игр с судьбами их детей и родных, пошёл бы у того на поводу. Да и смотрелся Нотт куда более в форме, чем Гарри, с которого впору было писать посмертный портрет.

Theodore Nott: - Да ты что? - деланно удивился Теодор. - С каких это пор ты, Поттер, знаешь что-либо о моде, а уж тем более о том, что и в каких сезонах является модным? - Нотт усмехнулся, даже не скрывая всего того презрения, которое испытывал к Поттеру. Он машинально провел рукой по краю рукава мантии, расправив невидимую складочку. Кутюр не кутюр, но то что Тео, в отличие от того же Гарри выглядел значительно лучше, оценил бы любой, кто бы узрел их сейчас вместе. И сам Поттер это, видимо, понимает, вот и злится еще и поэтому. Тео бы не удивился, если бы узнал, что Поттер опять влип в какую-ниубдь переделку. Всякие неприятности так и ходили по пятам не отставая за этим человеком. Такова, видимо, его карма. Следующие ядовитые фразы Поттера, мужчина слушал с легким интересом, продолжая ухмыляться. - Ох, Поттер, вот не умеешь ты язвить. Не твое это, - небрежным тоном проговорил Тео, вздохнув. Чтобы он завидовал Поттеру? Да Мерлин упаси! Только если бы в том плане позавидовал, что жизнь после падения Темного Лорда у того была лучше, чем у Нотта. Мало того, чт отец оказался на пожизненном сроке в Азкабане, так еще практически полная конфискация имущества, постоянные проверки и рейды Министерства... И все начинать с нуля пришлось. Тео сжал зубы, чуть ли не до скрипа, вспомнив все, что пришлось пережить. Бросил злой взгляд на Поттера, который все никак не мог заткнуться, чтоб его, придурок чертов. - Не твоего это ума дело, Поттер, - процедил Тео. - Куда хочу, туда и прихожу. И посвящать тебя в свои дела я не намерен. - Вдох-выдох. Этот паршивец явно его провоцирует. Но срываться нельзя, иначе он точно врежет этому аврорскому гаденышу. - Да? Откуда ты это знаешь, Поттер? Они тебе лично шепнули на ушко, чтоли? Потому что тебя они раньше жаждали видеть горааздо больше. Все всегда сравнивали его с отцом. Если тот оступился, и стал Пожирателем, это не значит, что сын обязательно должен идти по его стопам. Он не собирался становиться ни чьим слугой ни тогда, ни теперь, ни в будущем. То, что Пожиратели вновь вышли из-под полья, вновь начали убивать и запускать Черные Метки, селило в душе Тео тревогу. Но он не собирался бегать туда-сюда, от одной противоборствующей стороны к другой. Он собирался придерживаться нейтральной, своей собственнйо тсороны. И плевать на всех. Особенно на Поттера.

Harry Potter: Обсуди это со своей женой, Нотт. У меня знаешь ли, увлечения, как у нормальных мужчин. И я как-то не особенно переживаю по этому поводу. Когда Нотт принялся поправлять складочки своей одежонки, Гарри скрипнул зубами. Да уж, как его сын - тот, который Даррелл - напоминал ему этим своим жестом отца. Впрочем, если Даррелла он ещё хотя бы пытался переварить, то Нильс Нотт вызывал в нём очень отчаянное желание подарить ему путёвку в один конец на какой-нибудь остров - пусть отдыхает там и развлекается хоть засчёт Поттера, только отлипнет от Джеймса. Но нет, тот ходил вместе с ним, как приклеенный. Расскажи Гарри сиё Теодору, возможно, их разговор мог бы войти в другую колею, а точнее в обсуждение планов, как сделать так, чтобы их дети обратно друг друга терпеть не могли. И всё же, как бы там не было, семью обычно Гарри не затрагивал, и к чему сейчас снизошёл до детских комментариев из серии Малфоя про чужие потёмки, сам не понимал. Но Нотт постоянно приводил его в это состояние одним своим надменным видом, он разгуливал тут с такой физиономией, словно это не его папаша угробил половину родных тех, кто сейчас был на этом приёме. Хотя эти лицемеры ведь так искренне пожимали ему руку. Сын за отца - не ответчик, и Гарри придерживался этого мнения, сам помятуя, как когда-то трясся от мысли, что он мог быть наследником Салазара Слизерина, как, собственно, и решила вся школа. Однако, ему казалось, что Нотт очень даже не понимает, что отправить его отца за решётку - было единственным вариантом. Тот даже не пытался сделать вид, что раскаялся, так сказать, для приличия. И его сын, что, получается, наплевал на то, что тот натворил, раз теперь так отчаянно ненавидел за это Поттера? Хотя, Гарри не принимал во внимание, одного факта - как однажды сказал ему Нев. "Твои родители не были пожирателями, а если бы были, смог бы ты от них отказаться?" - Это был сложный вопрос, потому, что Гарри не знал их. Потому, что его родители умерли. Но вопроса сей факт не отменял. Вот с Ронычем - другое дело, как часто они перемывали косточки самым язвительным образом этим НоттоМалфоям - ни в сказке сказать, ни пером описать. И Гарри ничуть не стыдился по этому скромному поводу. Убей себя, Нотт. Это твоё. Очень советую - но не уверен, что это поможет кому-либо забыть твою гнусную физиономию. Гарри скривил физиономию в припадке презрения, однако, как Теодор очень верно отметить - язвить - как словами - так и лицом - было не его коньком. Да и куда ему до этого аристократически - надменного выражения, которое у некоторых было словно тщательнейшим образом прорисованно, как бонус ко дню его рождения, который заказывали его родители в лучшей лавке выражения лиц. Но - что тут сказать - ответить тем же у Гарри получалось весьма посредственно. Хотя он мог, пожалуй, ответить кулаком в нос, но его последние художества и интересное положение любимой жены заставляли сдерживать свой рвущийся наружу темперамент и не забывать, где он всё же находится. Да неужели? А я уж надеялся, ты меня тут выслеживал. Как ты мог так разбить моё сердце. Гарри холодно усмехнулся, пронзив Нотта своим взглядом зелёных глаз. Теодор как-то странно рассматривал Гарри - очевидно, наслаждаясь немного потрёпанным и рассеянным видом аврора, которого пакоцала жизнь, пооблупила его краску, а заодно и пришибла о стену, потому, что на этом приёме он уж точно не чувствовал себя, как рыба в воде, и до сего момента вообще почти не открывал рот, отвечая на приветствия каким-то смутно знакомых волшебников хмурым мычанием. Впрочем, как бы не привычна была подобная культурная обстановка для представителя глянцевого мира, кажется, Теодор тоже не особо пылал счастьем и энтузиазмом здесь находиться, что Гарри отметил не без удовольствия, отвечая на очередной его выпад как можно менее заинтересованным тоном, - Если у нас и есть поводы для встречи с подобным сбродом, то разные, Нотт. Жаждали. Но, как видишь, я всё ещё здесь. И ты, к моему великому сожалению. Но знай. Если ты хоть в чём-то будешь замешан, я очень сильно позабочусь о том, чтобы ты отдохнул в Азкабане. И может быть, даже пару раз проверю, как там твои условия. Достаточно ли у тебя модная камера, Нотти. Гарри непримиримо уставился Нотту прямо в глаза - он никогда не боялся смотреть прямо, даже сейчас, когда выглядел, прямо сказать, не ахти, словно состарившись на несколько лет. Но с такими сияющими глазами, не только гнева, ярости, страха..но и осознания, что впереди ждёт что-то настолько светлое, за что стоит бороться. Теперь. И всегда было на самом деле. По сути им с Ноттом делить было нечего - они оба устали от войн и от того, что их сранивали с печально или не очень именитыми родителями, ожидая, что те пойдут лишь по их стопам, забывая, что те умеют жить своим уразумением. Они оба были в каком-то смысле на грани и понимали, что для них дальше как раньше - уже не будет. Но школьные прозвища, глупые придирки и обиды стояли между ними неразрушимой стеной. И, конечно же, старший Нотт - словно камень преткновения.

Theodore Nott: - Спасибо за совет, Поттер, а то я все никак не мог решить, о чем же мне поговорить с женой, - ехидно поблагодарил Тео Гарри, ухмыльнувшись. Как же его достал этот очкарик. Видит Мерлин, еще немного и он не сдержится, и точно сделает то, что дважды не удалось сделать Темному Лорду, а именно, просто пристукнет этого придурка. А, вообще, собственно, какого дементора он тут стоит и выслушивает все бредни когда-то-избранного-камикадзе, а просто не развернется, и не уйдет. Тео и сам не знал. Толи соскучился по тому, что не с кем так вот поехидничать и позлорадствовать, толи просто поговорить с кем-то не о работе или не перекинуться парой дежурных фраз дома вечером, даже пусть этим кем-то и будет Гарри Поттер. - О, ты так думаешь? Если ты не забудешь, уже хлеб, Поттер. На остальных плевать, а вот ты будешь мучиться тем, что мне посоветовал сие. - Обычный ответ на обычную гадкую фразу. Этот обмен любезностями уже не приносит того удовольствия, что было вначале. Мда,это уже не беседа, это уже просто какой-то фарс, который начинает надоедать, и который пора заканчивать. И, вообще, лучше срулить с этой долбаной вечеринки, так как все правила приличия соблюдены, а новоявленному пенсионеру давно не до них. Тот, кажется, и сам уже час назад куда-то умотал со своей молоденькой любовницей. - Я счастлив, Поттер, что мне удалось тебе разбить хоть что-то, а то ж ты у нас непробиваемый, непотопляемый и вообще. Да что говорить, не буду тешить твое самолюбие ее одним эпитетом, - Нотт выдавил из себя ухмылку. - Поттер, чего ты добиваешься? - вполне серьезным тоном, спросил Тео, хмуро глядя на собеседника. - Тебе мало того, что ты и твои дружки уже сделали? Почему ты не отвяжешься от меня уже, а? Если желаешь поговорить с тем, кто действительно будет рад возвращению Лорда, то езжай в Азкабан и побеседуй с моим папочкой, например. Ах да, не получится, он же умер пару лет назад. А меня и мою семью оставь в покое, сделай милость. Я не намерен, по крайней мере сегодня, с тобой обсуждать больше ничего. Бывай, - он отвернулся от Поттера, и пошел в противоположную сторону балкона, подальше от этого идиота, иначе, он ему точно заедет в челюсть. Руки так и чешутся. Уходить со свежего воздуха он не собирался из принципа. Во-первых, не доставит такой радости Поттеру. Еще чего не хватало, чтобы тот решил, что может выжить Теодора Эрвига Нотта откуда-либо. А, во-вторых, как бы по-детски это ни звучало, он пришел сюда первым.

Harry Potter: Было бы классно, если б ты ещё умел внимать советам, Нотт. Но это явно не про тебя. Гарри процедил это сквозь зубы, в полном отчаянии убирая ладони поглубже под мантию, чтобы Нотт не заметил, как тот сжал кулаки не хуже, чем зубы. Это ехидство казалось Поттеру почти умиротворённым, он в этот момент ненавидел в Нотте всё, начиная от его безупречной причёски и заканчивая звуков голоса, потому, что тот умел держать себя в руках куда лучше Поттера. И не сказать, что Гарри не переносил людей лучше него хоть в чём-то - как раз этого качества в списке его минусов не наблюдалось, но Нотт - это совершенно отдельный для него разговор. Если Рон до сих пор не забыл Малфою то, как тот смел отзываться о финансовом положении его семьи и степени полноты Молли, то Гарри почему-то особенно цепанул Нотт этим своим псевдо - аристократическим безразличием. Он ощущал сейчас такую злость. Ему не хотелось просто дать в морду, его хотелось вывести на такие эмоции, чтобы он сам заехал Гарри в глаз. Первым. Как какая-то детская игра в песочнице, где один так старательно проезжается по куличу другого, будто бы тот правда мог быть съедобным. Ухмылка Нотта вышла какой-то очень сдавленной и тут - в тот момент - когда Гарри готов был уже перейти с личностей на язык жестов, более ему понятный и подходящий, Нотт вдруг взял серьёзный минорный тон. Гарри, немного щурясь из-за отблесков света, падающих на стёкла очков, слушал Нотта, казалось, совсем не внимательно, или вернее даже заметить - не слышал его слов, давно про себя подписав ему приговор. Что, видимо, Нотт, давно сам для себя определил, и. в общем-то справедливо не желая уделять лишнего времени глупым препирательствам, решил последовать поговорке, что умный первым замолчит и отошёл от Гарри. Он не строил каких-то брезгливых выражений и не кидал на него гневных взглядов, казалось, просто вычеркнув Поттера из этого вечера. Гарри некоторое время просто стоял, словно статуя, на месте, опираясь о перрилла и не разгибая спины, пытаясь унять неожиданно заколотившееся сердце. Почему-то эта речь подействовала на него несколько отревзвляющее, а вернее даже будет заметить - как ушат ледяной воды. Какое-то время он так и стоял, как пришибленный, переминаясь с ноги на ногу, уже что-то для себя твёрдо решив, но никак не в силах сделать шаг навстречу этому решению. И, наконец, махнув на собственные сомнения рукой, сделал несколько размашистых шагов, словно не давая себе шанса сделать вид, что он просто хочет выйти с балкона, преодолев то расстояние, что разделяло его и Нотта. И только затем оторвал взгляд от пола, в котором так наигранно пытался найти что-то интересное и негромко, но уверенно сказал, - Послушай, Нотт..кхм, Теодор. Я, наверное, перегнул палку. Я хотел сказать...в общем, извини. Я не должен был тыкать тебя носом в дела твоего отца. Ему было не просто говорить это Нотту, и тот, разумеется, не мог этого понимать. Возможно, тот просто скривится и пошлёт Гарри ко всем чертям, что ж - он всё равно не пожалеет, что принёс Теодору эти извинения, потому, что сделал так, как чувствовал. Гарри вообще было очень непросто признать какие-то свои ошибки, да и раскаяться в чём-то, что он себе позволял, тоже. Но чем сейчас он, скажите, лучше Мафоя? Привязался к Теодору сам, и лишь потому, что у него паршивое состояние и на ком-то же надо бы отыграться. И чем он, скажите на милость, лучше тех, кого презирал, когда сам проходится по чужим семьям и чужим потёмкам, будто ему не хватает своих? Будто он был чем-то выше Нотта лишь потому, что не был замаран родством с Пожирателями Смерти. От всего этого Гарри сделалось гадко, но теперь рядом не было тёплых глаз Сириуса и его звенящих в воздухе слов "вовсе ты не плохой человек". Разве не такие постоянные попытки ткнуть в грязь, разведённую предками, заставляют некоторых перейти на сторону зла только по той причине, что приятнее, чтобы тебя все ненавидели по крайней мере за дело, а не так просто ни за что? Как там сказал тот же Сириус? Я хочу совершить то убийство, за которое был осуждён. И ведь он тогда совсем не шутил. Гарри тряхнул головой, и без того находящейся в относительном и таком привычном для Поттеров беспорядке, - Нет, ведь серьёзно, нам по сути ведь делить нечего. Я не должен был пытаться тебя задирать, как малолетний ребёнок. Мне действительно неудобно за это своё поведение. Я хочу сказать, что не думаю, что тебе с какого-то боку приспичило возвращения Воландеморта. Гарри ощущал себя полной бестолочью, прежде всего оттого, что понятия не имел, для чего говорил сейчас Нотту о том, что по сути никогда не считал, что тот так уж и плох, просто так получалось, что при каждой встрече они не могли друг от друга отлипнуть без того, чтобы не поязвить. Может быть, это пошло ещё со школьной скамьи, потому, что Малфой постоянно говорил какие-то гадости Гарри и Рону и тем приходилось друг друга удерживать от того, чтобы не расшибить ему нос. Но ведь даже тогда Нотт не был его глупой тенью вроде Краббе и Гойла, которым, пожалуй, нужно было заранее говорить, в каком месте стоит смеяться, такими они были дуболомами. И Нотт в общем-то неплохо общался с Малфоем, но никогда ему не подвпевал - у него было своё мнение на любой счёт. А Гарри он недолюбливал по вполне объяснимой причине - из-за него его какая-никакая, но семья, оказалась на грани фола.

Theodore Nott: Отойдя от Поттера, Тео выдохнул, будто бы вместе с воздухом, выкинул прочь всю сдерживаемую ярость, которая появилась еще в самом начале разговора, когда только его собеседник заговорил. Быть в одном помещении с Поттером и не злиться на него, было просто как-то невозможно. Особенно, когда тот сам лезет на рожон. Нотт закурил очередную сигарету, стараясь выкинуть все мысли из головы и абстрагироваться от того, что где-то там за его спиной маячит Поттер, почти что враг, к которому не стоило поворачиваться спиной. И вот сейчас, как раз послышались тихие шаги, остановившиеся сзади. Тео напрягся, и развернулся к Поттеру, кто же еще это мог быть, сдержавшись, чтобы не уткнуть тому в нос волшебную палочку. Только Гарри мог быть таким упрямым, и, видимо, решил напоследок сказать что-нибудь совсем гадкое, не зря молчал, небось обдумывал, что же именно. Ну-ну, пусть скажет, и уже свалит отсюда, лишь бы оставил его в покое. Но то, что сказал Поттер, было весьма неожиданным. Уже его обращение слегка насторожило Тео. Назвал его по имени... мда. Теодор вскинул бровь, с довольно ироничным выражением лица слушая речь Поттера. - Но все же тыкнул. И даже, если ты сейчас осознал что-то, Гарри, - он с долей ехидства выделил имя Поттера, - то не факт, что не забудешь об этом вновь. Когда тебе под хвост попадет очередная шлея... В его словах так и сквозило какое-то зло, как ему казалось самому. Но, на самом деле, он был не зол, а, скорее, обескуражен этими словами Гарри, а показывать тому, что он вышиб его ими из привычной колеи, не хотелось. Он всегда маскировал свои истинные чувства за чем-то гадким и ехидным. Эти его слова вполне могут вновь выбесить Поттера, но слово не воробей, как известно. Да и павильны его слова были. Многое можно легко забыть, особенно в порыве гнева, например. - И слава Мерлину, что нам нечего делить, Поттер. Никогда не было, кстати, и я очень надеюсь, что никогда не будет. - И это было действительно так. Он не хотел иметь с Избранным никаких дел, и ничего общего вообще. Но зарекаться, конечно, не стоило. Господи, сколько извинительных речей. Тео очень хорошо понимал, что Поттеру нелегко даются эти слова. Но то, что он их сейчас говорил, это многого стоило. Неизвестно, смог бы сам Нотт произнести нечто подобное в адрес Гарри, вообще. А он перешагнул через себя. - Не думаешь? Странно, минуту назад ты очень убедительно говорил совершенно противоположное. - Тео помолчал, смотря куда-то в сторону. Если Гарри это действительно понимает, а не сказал так, для красного словца, то хорошо. Потому что сын не был в ответе за отца. По крайней мере, Тео за своего точно. Они выбрали разные судьбы, как бы Нотт-старший не хотел другого. - Ладно, Поттер, я принимаю твои извинения, и очень надеюсь, что мы с тобой больше не встретимся.

Harry Potter: Хм...пожалуй, с обращением я действительно переборщил, Нотт. На сей раз в голосе Гарри не слышалось никакого наезда или упрёка, скорее сосредоточенная ошарашенность. Когда Теодор назвал его по имени - это было такое странное ощущение, словно он заходил не в привычную холодную воду, привыкая к ней постепенно, сначала кончиками пальцами и нервно подёргивая ногами, потом уже всем остальным, а будто бы его с размаху туда пихнули. Он даже поёжился. Это было слышать так же странно, как если бы Рон назвал его "Поттер" или нет, если бы он назвал его "Малфой". Так что сейчас Гарри приблизительно себе представил ощущения Тео, когда Гарри огорошил его собственным именем, которое в его исполнении звучало как-то неловко, будто бы он назвал вовсе не то имя, что дано было Теодору при рождении. Запары - запарочки. Нотт продолжил язвить, но как-то рассеянно, извинения Гарри явно слегка его покоробили - и тот не мог его в этом винить - сам, как говорится, от себя не ожидал. И сейчас, слушая его выплески остатков праведного гнева, Поттер не чувствовал, что заново заводится, скорее наоборот - агрессия потухала, словно накрытый тряпкой горящий телевизор. Я тоже на это надеюсь, не сомневайся. И всё же. Почему-то только сейчас до Гарри дошло, что всё его отношение, все его подколки были для Теодора обидными. Не потому, что звучали от Поттера, разумеется - до этого ему вряд ли было хоть какое-то дело. А потому, что это было несправедливо. Он не сделал ничего, чтобы заслужить эти моральные тычки в свою сторону, больше того, даже тот же Драко Малфой, который в своё время сделал очень неправильный выбор и чуть не угробил Дамблдора на глазах Гарри считался сейчас в обществе вполне уважаемым человеком, благоразумным профессором, в то время как Нотт, который и в те юные годы, несмотря на отца - пожирателя, не стоял за Лорда горой, был словно отверженым. Но Гарри почему-то всегда казалось, что это его мало волнует - он живёт в своём глянцевом мире журналов и роскоши и в ус не дует. А сейчас он вдруг ощутил почти на себе - что всё это лишь поверхность самого омута. Что не всё так просто в душе Теодора Нотта. Хотя, конечно, его довольно противный характер тоже нельзя было списывать со счетов. Гарри поправил очки, всё сильнее ощущая неудобство от собственных слов, словно он выступал тем, кто пытался незаслуженно травить человека...как когда-то Малфой, чтоб его. Минуту назад я вообще слабо соображал, что несу. Ты не виноват в том, что у меня голова набекрень, и мне не следовало к тебе придираться и срывать на тебе своё паршивое настроение, Нотт. Гарри слегка помрачнел. Да уж, но то, что он отчаянно хотел поделиться всей той гадливостью, что была на душе, с Теодором, он для себя ещё мог как-то обрисовать - лучше уж с ним, чем тащить дурное настроение домой, к близким. Не говоря уже о том, что его беременной жене вообще сейчас нужно побольше положительных эмоций, улыбок, а не грузящегося по поводу и без оболдуя - мужа. Как она умудрилась полюбить такого придурка, как он? Но Джинни всегда была уникальна, так что и в Гарри умудрилась увидеть что-то, что смогла полюбить. При мыслях о любимой жене его лицо озарилось каким-то особенным светом так, что даже сосредоточенная морщинка на лбу моментально разгладилась. Как бы там не было, этот срыв в сторону Нотта не был оправдан. Но разве кто-то когда-нибудь говорил, что Гарри Поттер отличался завидным и кротким нравом интеллигента? Помнится, даже в юные годы он позволял себе пререкаться и даже хамить министру магии, чего уж там. Но это не означало, что взрослеть сейчас ему уже поздно. К рождению четвёртого ребёнка неплохо бы заняться работой над собой. Хорошо. Я..рад. Насчёт не встретимся - не обещаю, мир, как известно, тесен. Ну ладно, Нотт, не буду тебе больше докучать своим присуствием. Хорошего тебе вечера. Насколько это возможно здесь. Он немного устало, но уже не вымученно, не фальшиво, улыбнулся, впрочем, быстро скомкав эту улыбку, как явно лишний атрибут. Он не протягивал Тео руку, точно также, как не предлагал ему ни дружбу, ни временный союз. Он вообще ничего ему не предлагал и не сказать, что он разбежался и проникся симпатией к индивиду, к которому никогда её не питал. Просто он извинялся, потому, что ощущал острую в этом необходимость. И ему было действительно приятно и важно, что Нотт, пусть со скрипом, сумел его понять. Что он принял его извинения, а не просто от них отмахнулся. Гарри смотрел в его глаза, так похожие цветом на те другие - глаза его отца - подобострастно вглядывающиеся в лицо своего нежданно - негаданно воскресшего Лорда на том памятном маггловском кладбище, в которых плескались смешинки, когда Воландеморт направил волшебную палочку на связанного по рукам и ногам Гарри, чтобы его уничтожить. Эти глаза его сына, в которых он сейчас не видел и отблеска от того изнемождённого на вид человека в одеждах пожиратерей смерти. Море ехидства, холодного недоумения и какой-то тревоги - видимо, он подумывал не отойти ли от явно слетевшего с вентелей Поттера на пору шагов, а то мало ли ещё кинется к нему целоваться. И всё же, этот робкий, неуверенный, даже не совсем оправданный шаг к наведению хоть каких-то полуразваленных изначально мостов был сделан. Они не станут, наверное, его чинить, но и препятствий чинить друг другу не будут. Первый раз в жизни Гарри пожелал Тео чего-то хорошего - насколько возможно на этом нудном приёме и после их нервотрёпки - искренне. И, коротко и как-то дёрганно кивнув ему, смущаясь от собственной моральной отваги, он размашистым шагом скрылся в полутьме помещения, оставив Теодора наедине с его помыслами, какими бы те не являлись.



полная версия страницы