Форум » «Ларец со сказками» » [12.01.2023 г.] Послетурнирная разборка » Ответить

[12.01.2023 г.] Послетурнирная разборка

Storyteller: Место проведение: Хогвартс, поле для квиддича, прямо после того, как Мартин сошел с боевой дорожки. Время проведения: 12 января 2023 Действующие лица: Хьюго Уизли, Мартин Флинт Краткое описание: Хью до глубины души возмущен действиями лучшего друга на боевой дорожке... /ЭПИЗОД ЗАВЕРШЕН/

Ответов - 9

Hugo Weasley: Хьюго видел, как Ленс что-то сказал, и после этого глаза Мартина превратились в узкие щелки. - Марти, не надо! - в отчаяньи крикнул Хью, но барьер не позволил слизеринцу услышать эти слова. Дальше - как в замедленной съемке. Ломающее кости проклятье, заклятье взрыва... Черт, Мартин, что же ты делаешь! Но другу и этого показалось мало. Хьюго слишком хорошо знал Флинта, чтобы обмануться скорченной гримасой озабоченного сочувствия. Он что-то говорил Ленсу, что-то свое. Специально для этого привел в сознание. Хью бросил к другу, стоило тому выйти за пределы барьера неслышимости. - Март! Ты с ума сошел?! Ты что творишь?! - он поймал друга за рукав мантии.

Martin Winfred Flint: Гнев все еще кипел, раздирая внутренности раскаленными когтями ворочался в груди, не давая успокоится. "Слизеринская тварь"... Чтож, да, возможно. Лично Мартин вполне может быть и тварью, так же как сам Лонгботтом - жалким слизнем с самомнением, явно превышающим его истинную цену. Но если эта отрыжка мантикоры еще хоть раз в жизни откроет варежку на его семью... Терзанимус, да, это заклинание Мартин уже выучил. Я не ангел, да. Я холодная и расчетливая слизеринская гадюка. И если ты еще раз наступишь мне на хвост... Кто-то схватил Флинта за рукав мантии, тот в первый момент по инерции попытался вырваться и идти дальше, но знакомый голос привел его в чувства. - Хью? Прости, что я творю? И откуда такие интонации? Мартин выжидающе смотрел на Хью, скептически и немного рассержено. Произошедшее крепко вывело его из себя, и назад Март возвращаться не спешил.

Hugo Weasley: От развернувшегося слизеринца просто дохнуло яростью, но Хьюго не боялся друга. Ему в голову не могло бы прийти, что Март может его хоть пальцем тронуть. - Зачем ты это сделал, Мартин? - Хью тяжело дышал от переполнявших го чувств. Злость в нем мешалась с непониманием и обидой. - Ты специально его покалечил! И специально привел в сознание, чтобы он страдал! Что, Моргана тебя побери, на тебя нашло?! Я глазам своим не верю! - мальчишка взглядывался в глаза Флинта, тщетно пытаясь разглядеть в них хоть каплю раскаянья.


Martin Winfred Flint: - Да, специально, Хью, - холодно ответил Март, нахмурившись, - Я помню, я обещал тебе этого не делать, но есть кое-что выше обещаний, друг. Есть слова, которые нельзя просто пропустить мимо ушей. Лонгботтом зашел слишком далеко, и за это и поплатился. В глазах мальчика была твердая уверенность в своей правоте и и неутихающий гнев. Но Уизли не мог ощутить по отношению к себе ни толики угрозы или злости. Только легкое сожаление: - Ты не поймешь. Ты рос в слишком отличном мире, чтобы понять, что значит для чистокровного оскорбление семьи. Прости, если сможешь. Но иначе я не мог.

Hugo Weasley: - Да, есть слова, которые нельзя пропустить мимо ушей, но нет слов, из-за которых стоит так калечить человека! - Мартин совсем нничего не понимал, и это злило Хьюго. - Мартин, опомнись! Это Нильс научил тебя калечить людей? - в голосе Хью ярость сменилось болью. - Меня ты тоже так же ударишь, если я вдруг ляпну что-то что тебе не понравится..? - еле слышно спросил Хьюго. Он уже не знал, чему верить и чего ждать от лучшего друга.

Martin Winfred Flint: Мартин дернул головой. На лице проступила боль, но он упрямо стоял на своем. - Мы учились сражаться вместе, Хью, если ты забыл. Просто я иначе использую то, что выучил. Если ты действительно... так презираешь меня за то, что я сделал, последуй совету своей сестры и прекрати со мной общаться. Потому что Лонгботтом заслужил ту боль, что сейчас испытывает. Все-таки это случилось. Кто-то из слизеринцев уже говорил Марти, что две правды не уживаются вместе, и рано или поздно правды слизеринца и гриффиндорца столкнутся... Но Флинт до сих пор верил, что этого не произойдет. Но ошибся. Если Хью больше не может верить ему... Сердце болезненно сжалось, Март опустил глаза. И тут же их вскинул. На словах друга во взгляде слизеринца поднялась боль. - Ты никогда не ответил бы оскорблением на попытку помочь. И ты никогда не назвал бы меня выкормышем раба Волдеморта просто потому, что я и мой отец - слизеринцы. Хью, я многое могу стерпеть. Но оскорбление семьи - не то, что может простить слизеринец. И я никогда, слышишь, ни в каком горячечном бреду не подниму против тебя палочку. Ты мне как брат, ты ведь знаешь.

Hugo Weasley: - Март, ты балбес... - вздохнул Хьюго, взяв друга за руку и слегка сжав его кисть. - Я тебя не оставлю, что бы ты там и натворил. Но ты не прав... То, что ты сделал... Это же месть. А она сильнее всего бьет по тому, кто мстит. - вопреки ожиданиям Мартина, пересказ слов Ленса не произвел на Хью впечатления, мальчик только слегка поморщился. После того, что Ленс вытворял последнее время, это легко было ожидать. - Марти... Я не хотел тебя задеть.. Мне больно видеть, что ты становишься таким жестоким. - Хьюго отвел глаза, не отпуская, впрочем, руки друга.

Martin Winfred Flint: Гриффиндорец.... Март сам не заметил, как сказал это вслух, тихо и печально. Покачал головой. - Становлюсь? Хью, я такой, какой есть. За это я бы его и на втором курсе с лестницы спустил и дифиндо добавил. И если это месть... То пусть будет месть. Ты знаешь, за свои поступки отвечать я готов хоть перед судьбой, хоть перед богом. Но его я простить не могу. Это было чистой воды упрямство, но в этом Мартин был убежден всей душей и врать был не намерен. Ленс получил то, что заслужил. - Спасибо, друг. Я рад, что ты рядом, правда.

Hugo Weasley: Да уж, чего-чего, но умпрямства у Марта хватило бы на пятерых. Хью вздохнул. Злость на друга уже почти не было, остаось только какое-то неприятное ощущение в груди... Неужели упрямство для Флинта важнее не только чужой боли, но еще и их дружбы...? Гриффиндорец отпустил руку Мартина и отвел глаза. - Пойдем, тебе надо отдохнуть. Вечером же праздник. - как-то без огонька предложил он.



полная версия страницы